Imagen de recurso
CH4 sensor

Methane

Reliable real-time
data on CH4

GasPlug TECHNOLOGY | PATENTED DESIGN

Ammonia
Imagen de recurso

Where is it found?

Methane (CH4) is the most abundant organic molecule in the atmosphere, being one of the most important greenhouse gases. It is colourless, odourless and insoluble in water. The main anthropogenic emission sources are due to the production and transport of coal, natural gas, and oil. CH4 emissions also result from livestock and other agricultural practices, land use and solid waste landfills. Other natural sources include reduced, anoxic portions of wetlands and portions of ecosystems undergoing organic decomposition.

Why is it harmful?

High levels of CH4 can result in vision problems, memory loss, nausea, vomiting, and headache. In severe cases, there may be changes in breathing and heart rate, balance problems, numbness, and unconsciousness. Long-term or large quantity exposures to it may cause death. CH4 contributes to the formation of tropospheric ozone and particulate pollution.

Moreover, methane is a much more potent greenhouse gas than CO2 contributing significantly to global warming and climate change.

Imagen de recurso

CH4 cartridge

Various options are available for methane monitoring, each designed for different applications and measurement ranges:

  • Cartridge (Type A): is a non-dispersive infrared (NDIR) sensor specific for the detection of CH4 leaks in industrial processes. This sensor has a detection limit of 1,000 ppm and can measure concentrations up to 50,000 ppm. This cartridge includes an automatic baseline correction (ABC) algorithm to background levels to maintain long-term stability.
  • Cartridge (Type C): a new state-of-the-art sensor designed for applications that demand reliable and affordable methane monitoring. This high-sensitivity sensor provides accurate measurements from low concentrations (2 ppm) to 300 ppm. Its compact design, cost-effectiveness and cutting-edge performance make it an ideal solution for continuous monitoring and leak detection.
  • Methane Laser Module (Type D): Leveraging Tunable Diode Laser Absorption Spectroscopy (TDLAS) technology, this module (320 x 150 x 120 mm) provides exceptional accuracy for methane measurements, with a range spanning from sub-ppm levels to 1,000 ppm. Its unique selectivity for methane, free from interference by other gases, water vapor, or dust particles, makes it an advanced solution for industries demanding the highest accuracy.

Technical specifications

Type
NDIR (A)
N.A. (C)
TDLAS (D)
Unit of measurement
mg/m3, ppm
Measurement range(1)
1,000 - 50,000 ppm (5% vol) (A)
2 – 300 ppm (C)
0 – 1,000 ppm (D)
Resolution(2)
100 ppm(A)
0.01 ppm(C-D)
Operating temperature range(3)
-20 to 50ºC(A)
-30 to 60ºC(C-D)
Operating RH range(4)
0 to 99 %RH(A)
10 to 99 %RH(C)
0 to 98 %RH(D)
Recommended RH range(4)
15 to 95 %RH(A)
15 to 90 %RH(C)
Operating life(5)
> 4 years(A)
> 24 months(C)
> 5 years(D)
Guarantee range(6)
100% vol(A)
10,000 ppm (C-D)
Limit of Detection (LOD)(7)
1,000 ppm(A)
< 0.05 ppm(C-D)
Repeatability(8)
500 ppm(A)
< 0.35 ppm(C)
< 0.30 ppm(D)
Response time(9)
< 90 sec(A)
< 120 sec(C)
< 20 sec(D)
Typical accuracy(11) (12)
±3 % of F.S. (A)
±1 ppm + 10% of reading(C)
±0.5 ppm + 1% of reading(D)
Typical precision R2 (10)
> 0.85(C)
> 0.90(D)
Typical slope(10)
-
Typical intercept (a)(10)
-
DQO - Typical U(exp)(13)
-
Typical Intra-model variability(14)
< 500 ppm(A)
  1. Plage de mesure : concentration mesurée par le capteur.
  2. Résolution : plus petite unité mesurable indiquée par le capteur.
  3. Plage de fonctionnement en température : plage dans laquelle le capteur peut fonctionner en toute sécurité et fournir des mesures fiables. (**) Pour le capteur PM Type A : –40 à 50 ºC avec chauffage (plus d’informations sur demande).
  4. Plage de fonctionnement en HR : plage d’humidité relative dans laquelle le capteur fonctionne correctement.
  5. Plage HR recommandée : plage d’humidité relative optimale pour les meilleures performances du capteur. Une exposition continue en dehors de cette plage peut endommager la cartouche.
  6. Durée de vie : période pendant laquelle le capteur fonctionne efficacement dans des conditions normales.
  7. Plage de garantie : plage de concentration couverte par la garantie Kunak.
  8. LOD (limite de détection) : mesurée en laboratoire à 20 ºC et 50 %HR. C’est la concentration minimale détectable comme significativement différente de zéro, calculée selon la Spécification Technique CEN/TS 17660.
  9. Répétabilité : mesurée en laboratoire à 20 ºC et 50 %HR. Accord entre résultats de mesures successives dans les mêmes conditions, selon la métrique de la Spécification Technique CEN/TS 17660.
  10. Temps de réponse : temps nécessaire pour atteindre 90 % de la valeur finale stable.
  11. Précision typique – R2 : statistiques obtenues en comparant les mesures horaires de l’appareil avec les instruments de référence lors d’essais de terrain entre –10 et +30 ºC dans divers sites. (*) Pour le capteur PM type B, l’erreur attendue pour PM10 est plus élevée en présence de particules grossières.
  12. Précision typique : pour les polluants réglementés, il s’agit de l’Erreur Absolue Moyenne (MAE) calculée lors d’essais de terrain (1 à 8 mois) entre –10 et +30 ºC dans plusieurs pays. Pour d’autres polluants, il s’agit de l’erreur attendue sur la lecture.
  13. DQO – U(exp) typique : objectif de Qualité des Données exprimé comme Incertitude Élargie au seuil réglementaire, basé sur la Directive européenne sur la qualité de l’air 2024/2881 et la Spécification CEN/TS 17660.
  14. Variabilité typique intra-modèle : déviation standard des moyennes de trois capteurs lors d’essais de terrain (1 à 8 mois) entre –10 et +30 ºC dans plusieurs pays.

Super-indices A, B, C, D : se réfèrent à différents types de cartouches liées au même polluant cible, mais avec des spécifications techniques distinctes.

  1.  

It is essential to have an instrument that is capable of accurately measuring pollution levels and providing reliable results to make informed decisions on air quality and public health.

Javier Fernández

CEO & Co-founder – Kunak